Furisou na Hoshi aogu Kono kawaki Iyasu you ni Shizuku ochiru Daichi wo se ni Kono sora wo Hitasura ni Afureru omoi Tsukamitoru tame Sono hikari Itsu mo mune ni Abitsudzukeyou Hitomi no oku ni Yadoru chikara wo Shijiteru Itsu made mo Zutto Massugu ni Fumidashita Ano chikai Hatasu tame Hitotsu hitotsu Hanatsu kagayaki Motomeai Hanai no yume Oitsudzukeyou Hitomi no saki ni Kakegae no nai Hontou no Tomo ga iru Kitto Hitomi no oku ni Yadoru chikara wo Shinjiteru Itsu made mo Zutto Shinjiteru Itsu made mo Zutto I ask a star that looks as if it might fall to please ease my thirst. A drop of evening drew falls, onto the earth onto the sky, intently. In order to grasp onto our overflowing emotions, within our hearts, let's continue to bathe in that light. The power that dwells in the depths of your eyes, I believe in it, always, forever and ever. I began to walk straight ahead in order to see that promise through. The brilliance we let go one by one Let's wish together, hoping all as one, and continue to chase it. In front of my eyes, there are true and irreplacable friends surely. The power that dwells in the depths of your eyes, I believe in it, always, forever and ever. I believe in it, always, forever and ever.